מורנה

MNSהו’אופונופונו היא דרך לפיתרון בעיות – היא אמנות הוואית מאד עתיקה. במקור, כאשר בעיה הופיעה, כל המעורבים באירוע היו נאספים כדי לעשות את תהליך ההו’אופונופונו. זה הפך את התהליך למאתגר כתוצאה  מההתנגדויות שעלו בין הנוכחים.   קושי נוסף היה  להזמין את אותם אנשים שכבר לא היו בין החיים. כל ההליך הונחה על ידי הקהונה האחראי. הוא היה האדם היחידי שהיה יכול לקרוא את התפילות ולנהל את התהליך.

מורנה נלמאקו סימאונה עשתה משהו ייחודי. היא הסירה שלבים מהתהליך ועדכנה את ההו’אופונופונו לתקופה הנוכחית. כל אדם יכול לעשות את התפילות ולעתור לאלוהות ללא עזרה של קאהונה. האלוהות היא היחידה שיודעת מה נכון עבורך בחייך.

הכישורים של מורנה עברו בירושה מאימא שלה – Kahuna Lapa’au שהשתמשה במילים לריפוי. בגיל שלוש מורנה הפגינה יכולות על חושיות. יום אחד היא עברה מעל גשר וראתה יד ענקית שמגיעה מהשמיים. היא פחדה ולא הסכימה לחצות את הגשר. לימים היא סיפרה שזאת היתה יד האלוהות. מאותו הזמן אימא של מורנה החלה ללמד אותה את כל ההיבטים של ריפוי.

מורנה הביאה את מתנת עידכון ההו’אופונופונו.  ארכו שנים של מדיטציות מרובות לפתח תהליך זה באופן שהוא נלמד כעת על ידי IZI LLC. היא קיבלה את התהליך מהאלוהות.

איהלאקאלה היו לן שנהג לנסוע וללמד עם מורנה בכל העולם אומר שמורנה הייתה מאד אמיצה. הוא אומר שהיא בטחה באופן מלא באלוהות. היא הקשיבה רק לאלוהות ותמיד עשתה מה שהאלוהות אמרה לה.

דבר נוסף על מורנה הוא עבודתה הבלתי פוסקת על עצמה. “התבונן בעצמך” – היא אמרה , שוב ושוב בכל מצב, לא משנה מה מתרחש.

פעם אחת גור חתולים הגיע לבית  חברים של מורנה. מורנה אמרה שהחתלתול הגיע כדי לתת להם הזדמנות נוספת לשחרר את הכבלים המשותפים.  החתלתול היה בעצם אריה גדול בחיים קודמים. מישהו מהמשפחת החברים של מורנה ירה בעין של אותו אריה. אנשים יכולים לנתק את החיבור הקרמאתי רק כאשר הם לוקחים 100% אחראיות ומרפים. האיזון יוחזר.

אנשים שזוכרים את מורנה ואת הכיתות שהיא העבירה אומרים שהיא הייתה מאד נעימה ומאד שקטה. היה ניקוי מתמשך מאחורי השתיקה שלה.

מורנה השאירה לנו שני ספרים במתנה – “טיפות של טל חכמות” ו – “זמן להכרה מודעת” (season of the mind)

לכל מי שרוצה להעמיק ללב של ההו’אופונופונו.

4 thoughts on “מורנה

  1. שלום רב
    אבקש לדעת באם ניתן להשיג את שני הספרים שמורנה כתבה ?
    אשמח ואודה לתשובתכם
    חגית

    1. חגית יקרה, בקרוב נתחיל בתרגום הספרים לעברית. כרגע ניתן להשיג אותם באתר העולמי ואולי גם באמאזון. בהצלחה

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *